Энциклопедический словарь
фантастики Н. В. Бардичевой

Чудище — крупное двуногое разумное существо Энрота, считающее своим домом Цитадель. Это самые могучие существа каменистых пустошей Крулода. Они способны говорить, хотя по первому впечатлению это не очевидно, однако тупы и работают за еду.

Чудища массивны, горбаты и обладают длинными загребущими руками с огромными когтями. Хотя у них есть крупные когти на ногах, именно руками они наносят большой урон тем, кому не повезло попасть в их объятия. Продолговатая голова с короткими ушами переходит в большую пасть, где из нижней челюсти растёт несколько крупных клыков. Горб, короткая шея и макушка головы поросли более длинными волосами, чем космы, покрывающие их тело. Обычные чудища имеют коричневый окрас, а древние — серебристо-серый и немного бородаты. От них исходит зловоние.

Логово чудища — это сухая пещера, заполненная обглоданными костями его предыдущих обедов (зачастую гуманоидных). Чудище крайне непритязательно и будет гордиться собой, если сделает что-то важное для вождя, но в награду согласно всего лишь на дополнительную порцию еды и отвар, спасающий от блох. Варварам не особенно трудно заполучить обычных чудищ в свою армию или убить их, если они окажутся слишком враждебны.

Однако древние чудища — по-настоящему могучие звери, чей рёв громовыми раскатами разносится на многие километры. Ни одна защита не выдержит напора древнего чудища. Нанося удар, они проходят сквозь броню противника, что позволяет им успешно атаковать даже очень защищённых врагов. Таким образом в пустошах Крулода древнее чудище по имени Острозуб захватило в плен и использовало в качестве домашних животных шестерых чёрных драконов. Именно поэтому его убийство стало частью последнего крулодского Празднества Жизни. Острозуб собрал большую свиту из чудищ в своей пещере, но пал от меча молодого варвара Килгора.

Когда чудища получают смертельный урон, то превращаются в прах с остатками старых костей.


Источник:

  • «Heroes of Might and Magic III: The Restoration of Erathia», New World Computing (2000). Перевод: «Бука».