Здесь представлены фантастические термины из произведения Майкла Стэкпола «Рождённый героем» (2002). Перевод: Г. Соловьёва.
- альв
- аркан
- Бездан
- бхарашади
- Быстрины
- вазофия
- виндиктксвара
- Владыка Бедствий
- Владыка Уродов
- Ворон
- гадюка-призрак
- Герак
- Геракополис
- Геракский залив
- гном
- голубое вино
- Город Магов
- Город-на-равнине
- Даурополис
- демон Бури
- демон Ночи
- демон Пламени
- демон Тумана
- демон Хаоса
- Джаск
- джодлинаро
- дракон
- драсакор
- дьяволы Мотлея
- Его Уродство
- Жезл Первого Пламени
- заклинание-пиявка
- закон Заражения
- зал Кристалла
- зал Собраний
- замок Пейн
- замо́к-пиявка
- зефцы
- золотой империал
- Изумрудный конь
- Императорские Доблестные Копьеносцы
- Империя Герак
- Карантин
- Кеа
- Кинруквель
- крикун
- Луна Влюблённых
- Луна Убийц
- маг
- магическое окно
- магия
- магия Ясновидения
- Мать-Земля
- медведь-вонючка
- Медвежий день
- Медвежий праздник
- Менал
- месяц Медведя
- Некролеум
- огненный ястреб
- Ограждающая Стена
- Очиститель
- Первый Дворец
- Печать Бытия
- Повелитель Теней
- Посох Эметерия
- Правитель Падали
- Призрачные горы
- Приют
- Пропавший Принц
- Развоплощение
- Разделяющая стена
- ранги
- рейдер
- Рыцарь Империи
- саблезубый лев
- «свет Хаоса»
- секта Пришествия Хаоса
- Собачьи горы
- спусковое поле
- Стена Хаоса
- Стражи
- Та Сторона
- Таррис
- Умбра
- Фальчар
- Феникс
- ха’демон
- ха’пантера
- Хаос
- Харик
- хобмотли
- храм Феникса
- хребет Клина
- Хроники Фарскри
- цворту
- цорит
- четырнадцатый остановил бы и Фальчара
- чёрная магия
- Чёрная секта
- Чёрная Тень
- чёрный демон
- Шар
- шахматы
- Эфирное Братство
- ящер