Энциклопедический словарь
фантастики Н. В. Бардичевой

Расы в фантастике


Энциклопедический словарь фантастики по возможности точно указывает на фантастические понятия. И одно из них наверняка привлечёт внимание читателей: понятие фантастическая «раса» (или даже иногда «расса») здесь используется только в крайних случаях, в авторских названиях терминов. Во всех прочих случаях его не встретить, хотя всевозможных существ в Словаре много, и многие из них (демоны, драконы или эльфы) разумны.

Причина проста. В фантастике широко распространено неверное употребление слова «раса» — как замена совершенно другим понятиям: «биологический вид», «культура», «этнос», «цивилизация» и даже «форма жизни» или «модель разумной машины»!

В реальности же раса — это подвид внутри одного биологического вида. Например, бывают географические расы грибов; отдельные популяции одного и того же ядовитого гриба, произрастая в разных регионах, имеют разную степень ядовитости. Различия между настоящими расами невелики. У разных рас могут быть широкие или узкие носы, насыщенная или неяркая окраска, разная активность одних и тех же пищеварительных ферментов и гормонов. Но не может быть разной общей анатомии, независимого происхождения в разных местах или принадлежности к разным формам жизни.

Это понятие всегда означает биологическое родство между существами, отнесёнными к разным расам.

Единственная причина, по которой человек, дракон и механоид могут быть всерьёз названы «разными расами», — только то, что они относятся к одному биовиду какого-нибудь метаморфа, способного радикально менять своё строение и внешность.

Ошибка со словом «раса» исходит из истории. Суть её такова:

Колонизируя новые регионы Земли, европейцы сталкивались с людьми другой внешности и культуры. Затем при развитии фантастики воображение населяло «другими людьми» иные миры и планеты. Так, марсиане — это тоже люди, отличающиеся от землян не больше, чем австралийцы отличаются от англичан. Вопросы «расы», то есть «других людей» всегда были актуальны для США с их конфликтами между белыми европейцами, «краснокожими» индейцами и чёрными неграми. А ведь значительная часть популярной фантастики имеет североамериканское происхождение.

Потом «расами» стали близкие к людям волшебные существа — например, толкиновские эльфы, которые могут скрещиваться с людьми, давая плодовитое потомство (то есть соответствуют критерию биологической расы). Эльфы, как и условные негры, обладают собственной культурой, языком, уровнем технологий и государством. Поэтому, говоря «эльф», фантасты подразумевают и «всё эльфийское». Так слово «раса» стало обозначать не только биологические параметры описываемых существ, но и цивилизацию целиком либо какой-то из её аспектов.

Пример: «раса океанидов», где под «расой» понимается цивилизация океанидов, прибывших на другую планету и объединившихся с местной цивилизацией кэлпов, у которых были прирученные кракены.

Эта путаница расширилась и усугубилась, когда фантасты стали придумывать всевозможных существ во всевозможных мирах, стремясь создать им столь же богатый антураж, как у Толкина. Теперь запросто может встретиться «раса» роботов, где подразумевается один-единственный искусственный интеллект и миллиарды его механизмов-манипуляторов. Или же «расой» могут быть названы существа нескольких совершенно разных биологических видов, объединившихся в одной цивилизации. Бывают даже «расы» зомби, хотя зомби — это просто мёртвое тело, функционирующее неестественным для его биовида способом. В видеоиграх с обилием противников это слово начинает заменять тип противника. «Чумной зомби» и «гнилой зомби» (с разным набором игровых характеристик и разной внешностью) малообразованными игроками тоже воспринимаются как «разные расы», даже если изготовлены одним методом из одних и тех же людей.

Иными словами, «расой» сегодня могут обозвать любое отличие по любому параметру — вплоть до «расы астматиков» или «расы домохозяек». Оно стало коротким вариантом фразы «те другие и всё, что с ними связано».

Разумеется, Энциклопедический словарь фантастики не может поддерживать подобные заблуждения. Если в произведении не сказано прямо о родственных связях между разными существами, то по контексту можно понять, что подразумевается. Иногда речь о «биологии расы» (то есть биологических отличиях в сравнении с кем-то). Иногда говорится про «продвинутую расу» — то есть подразумевается технологический уровень цивилизации. Иногда кто-то назван «молодой расой» — здесь вообще ни слова о биологии, зато речь о хронологии и либо народе (если сделан упор на культуру), либо цивилизации в целом (если упоминается технологическое или социальное отставание).

Все эти аспекты в Словаре названы их именами вместо аморфного понятия «фантастическая раса».