Лхнувнх — понятие смерти в народе разумных лошадей-гуигнгнмов из страны Гуигнгнмия в южном полушарии Земли. Воспринимается нейтрально, как данность, и связано с особенностями культуры и биологии этого народа. Это очень выразительное слово на языке гуигнгнмов, однако плохо поддаётся переводу. Его примерное значение: «вернуться к праматери».
Поскольку гуигнгнмы не болеют, то, исключая несчастные случаи, лхнувнх происходит по достижению предельного срока жизни (70-75, очень редко 80 лет). За несколько недель до смерти они чувствуют постепенный упадок сил, но не испытывают никаких страданий или боли. Друзья особенно часто навещают их в это время, так как им самим уже трудно выходить из дому. За десять дней до смерти гуигнгнм уже точно знает, когда он умрёт (и ошибаются в этом они крайне редко).
Тогда старый конь совершает прощальные визиты друзьям; ему подают удобную повозку в виде саней, запряжённую четырьмя еху. Во время посещения гуигнгнмы принимают гостя с большой любезностью, приглашая на обед, где на второе блюдо подаётся овёс, сваренный в коровьем молоке, и старому коню его подают тёплым, а остальным — холодным. Умирающий торжественно прощается со своими друзьями, как будто собирается отправиться в какую-то отдалённую часть страны, где намеревается провести остаток своей жизни. Он не испытывает ни малейшего сожаления о том, что покидает мир, как если бы просто вернулся домой после посещения одного из своих соседей. Он так же весел в общении, как и все остальные. Попрощавшись таким образом с друзьями, гуигнгнм возвращается к себе и уже до самой смерти не покидает дома.
По традиции гуигнгнмы хоронят тех, с кем случился лхнувнх, в самых глухих и тёмных уголках своей страны, просто положив тело на землю. Для благородных гуигнгнмов требуется время, чтобы посовещаться со слугами, где именно положить умершего. Друзья и родственники умершего не выражают ни радости, ни горя по поводу его ухода.
Источник:
- Джонатан Свифт «Путешествия Лемюэля Гулливера» (1955). Перевод: Б. М. Энгельгардт.